buying viagra online
cialis on line india
viagra sale
viagra canada online pharmacy
canadian heathcare pharmacy
viagra no prescription canada
buying cialis
cialis delivery in 5 days or less
best viagra and popular in uk
cheapest price propecia cheap
order cialis online canada
propecia mexico
is it legal to buy viagra from canada
inexpensive viagra
generic viagra canada
viagra dose
propecia sold online
soft viagra
cial is price
canadian healthcare, generic cialis
female viagra
where do you get viagra from
canadian generic cialis
cheap viagra for men
overnight viagra
cialis professional 10 mg
cialis generic recommended
cialis generic
cialis next day delivery
viagra order
how can i buy viagra in canada
levitra sale
buy viagra in new zealand
purchase vardenafil
viagra uk shop
viagra usa
buy cialis online pharmacy
viagra online sales
brand viagra online without prescription
viagra uk retail price
levitra uk
viagra pills
viagra original buy uk
buy generic levitra from uk
where to purchase viagra
propecia for sale online
online prescription propecia
cialis online canada
buy viagra from canadian pharmacy
cialis pills
buy viagra ups
order generic levitra
canadian pharmacy online
cialis online
lowest cost propecia uk
cialis 20mg one a day
replacement for viagra
cialis fast delivery usa
cialis online shop
online order propecia
viagra for men
viagra 100mg
cialis on line canada
levitra buying
levitra for sale
viagra tablets
cialis 20 mg tablet
discount propecia
stronge viagra for sales
buy cialis online without prescription
cialis soft tablets
generic propecia in uk
order viagra from vipps
best price for levitra
brand cialis
cialis on line canada
viagra cialis online
sales of viagra
levitra buy
viagra on sale
viagra purchase
viagra from india
order viagra uk
cheapest prices for viagra
cialis professional
cheap viagra next day delivery
canadian pharm propecia online
viagra.com
levitra 10 mg without prescriptions
propecia lowest price
indian cialis generic
cialis
cialis endurance
canadian healthcare viagra
viagra for her
canadian pharmacy cialis 5 mg
buy levitra online without prescription
fast delivery canada cialis
canadian pharmacy no prescription needed viagra
buy viagara online cheap
5 mg propecia
levitra uphs
no prescription viagra
cialis 100 mg generic
viagra canada
cheap viagra or cialis
canadian healthcare viagra
buy pfizer viagra online no prescription
levitra cost
buy cheapest propecia
cheap viagra online uk
buy cialis professional
canadian pharmacy cialis pfizer
original viagra online
pharmacies in uk
propecia
online pharmacies
generic cialis mexico
viagra pharmacy
cheap viagra without prescription
cialis from mexico
cialis no prescription needed
no prescription pfizer viagra
viagra online deals
#1 canadian pharmacy online
best viagra and popular in uk
viagra wanted
buy pfizer viagra in canada
levitra 20 mg
purchase cialis
indian viagra
buy viagra on line
online viagra
where is propecia manufactured
buy 5 mg cialis
buy online viagra
viagra online without prescription canada
online pharmacy propecia sale
online pharmacy europe sildelafil
express viagra delivery
viagra subscription
www.levitra.com
cialis online canada
canadian phamacy
propecia studies
drug generic propecia
cialis gel
canadian soft viagra
cialis by mail
viagra price germany
canadian generic cialis
where can i buy viagra uk
free viagra without prescription
canada cialis
buying propecia online safe
cheap generic viagra online
cialis next day
viagra usa
buy viagra here in the uk
buy viagra canada
viagr a pfizer
canadian pharmacy nizagara
cialis in canada
canada viagra no prescription
online prescription for viagra
herbal viagra
purchase real name brand viagra
how do i get cialis
best doses for propecia
propecia canada
cheap propecia
buy cialis online viagra
cialis online doctor
where can i buy propecia
generic viagra india
viagra online australia
generic levitra online
buy propecia without prescription
generic viagra propecia
generic propecia without prescription
buy online propecia
overnight cialis
levitra buy online
cost of viagra
levitra without prescription
how to buy cialis in canada
purchase cialis overnight delivery
levitra uphs
indian levitra
cialis from canada
viagra purchesed online out of canada
cheap viagra fast shipping
propecia pills
cialis with 2 free viagra
lowest price for viagra
were to buy propecia
canadian pharmacy
cialis cheap delivery
canadian online pharmacy no prescription
cialis germany
buy cialis mexico
50mg viagra retail price
levitra mg
low cost viagra uk
cialis levitra sales viagra
where can i find viagra
buy levitra online
viagra buy
where to buy cialis
buy cheap viagra online now uk
best place cialis
canadian cialis
levitra 20mg
UN Drug Control - TNI - ¿Desaparecerá la masticación de la coca de las convenciones?
Inicio arrow Weblog arrow ¿Desaparecerá la masticación de la coca de las convenciones?
¿Desaparecerá la masticación de la coca de las convenciones? Imprimir

viernes, 21 de agosto de 2009

El ECOSOC adopta el procedimiento de enmienda propuesto por Bolivia

El 30 de julio de 2009, el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas (ECOSOC) abordó en su agenda la propuesta de Bolivia de enmendar la Convención Única sobre Estupefacientes de 1961 para que desaparezca de ella la obligación de acabar con la masticación de la hoja de coca. Tras una serie de negociaciones informales, los 54 miembros del ECOSOC decidieron por unanimidad trasladar la propuesta de enmienda a las Partes de la Convención, que ahora disponen de 18 meses para expresar sus objeciones o comentarios sobre la iniciativa boliviana.

El TNI acoge con agrado la propuesta de enmienda por la que Bolivia desea eliminar los párrafos 1(c) y 2(e) del artículo 49 de la Convención Única de 1961, en que se establece expresamente que “la masticación de hoja de coca quedará prohibida dentro de los 25 años siguientes a la entrada en vigor de la presente Convención”. Nos complace igualmente que el ECOSOC haya decidido aceptar la propuesta de enmienda. También nos parece positivo el hecho de que, durante la reunión oficial celebrada en Ginebra, nadie expresara objeciones ante la propuesta de Bolivia, con lo que se dejará a los países el tiempo para reflexionar sobre la cuestión. Sólo los Estados Unidos y Suecia alzaron la mano, pero fue para pedir a la Secretaría que aclarara los pasos que se seguirían con el resto del proceso. Se trata de algo totalmente comprensible, ya que algunos aspectos sobre las implicaciones legales de la propuesta boliviana y sobre el procedimiento para enmendar el tratado de 1961 exigen más explicaciones.

Desde el punto de vista estrictamente jurídico, cabría cuestionar qué importancia tiene para Bolivia la derogación de estos dos párrafos. En su momento, la idea del artículo 49 era proporcionar una reserva transitoria a los países que necesitaban cierto tiempo para cumplir con las obligaciones del tratado. Así, las partes podían reservarse el derecho de autorizar temporalmente “(a) El uso del opio con fines casi médicos; (b) El uso del opio para fumar; (c) La masticación de la hoja de coca; (d) El uso de la cannabis, de la resina de cannabis, de extractos y tinturas de cannabis con fines no médicos”. La reserva provisional se limitaba a 15 años en el caso del opio y a 25 años en el de la coca y el cannabis.

La reserva referente a la coca quedó plasmada en el párrafo 2(e), el fragmento que Bolivia desea eliminar de la Convención: “La masticación de hoja de coca quedará prohibida dentro de los 25 años siguientes a la entrada en vigor de la presente Convención”.

Sin embargo, la Convención Única sólo exige a las partes que estudien la posibilidad de ‘prohibir’ (o ‘abolir’, según la versión en inglés) los estupefacientes de la Lista IV (como la heroína y el cannabis; la hoja de coca aparece en la Lista I), y sólo “si a su juicio las condiciones que prevalezcan en su país hacen que sea éste el medio más apropiado para proteger la salud y el bienestar públicos” (artículo 2, § 5b). La posible prohibición de la adormidera, el arbusto de la coca o la planta de cannabis se dispone en términos parecidos (artículo 22, § 1). Y el tratado no exige que el consumo personal (la masticación, en el caso de la coca) se tipifique como un delito punible. ‘Abolir’ –el verbo usado en inglés– se podría perseguir también por otros medios, como medidas de educación y prevención, y no implica necesariamente medidas legales en el sentido de ‘prohibir’.

Como aún tuvieron que pasar algunos años antes de que se contara con el número mínimo de países necesario para ratificar el tratado de 1961, como bien se explica en el Comentario de la convención (cuya versión en inglés emplea también el verbo ‘prohibir’): “La masticación de la hoja de coca quedará prohibida el 12 de diciembre de 1989”.

Bolivia, a pesar de contar con representación en la Conferencia de 1961, no firmó la Convención en un primer momento. El país no se sumó al tratado hasta 1976, bajo la dictadura militar de Hugo Banzer, que no tenía ningún interés por en hacer uso del derecho a solicitar la reserva provisional. De modo que, de hecho, Bolivia tenía el deber legal de prohibir (¿o ‘abolir’?) la masticación de la hoja de coca de forma inmediata. Además, aunque la referencia a la masticación de la hoja de coca se elimine ahora de la reserva provisional del artículo 49 de la Convención, Bolivia aún debería cumplir con la obligación general de “limitar exclusivamente (…) a los fines médicos y científicos” las sustancias fiscalizadas en la Lista I de la Convención, que incluye la hoja de coca.

Perú, el otro país que podía considerar de forma más evidente el solicitar una reserva para la masticación de la coca, firmó el tratado inmediatamente en 1961 y lo ratificó en 1964, pero sin acogerse a la reserva provisional. La posibilidad de reserva que ofrecía el artículo 49 sólo fue utilizada para el opio y el cannabis por Bangladesh, India, Pakistán, Nepal y Birmania (para “autorizar a los drogodependientes del estado Shan fumar opio durante un período provisional de 20 años” y “producir y fabricar opio con tal fin”). Por lo tanto, ¿qué importancia tiene la solicitud boliviana de eliminar estos párrafos concretos? 

En primer lugar, estos párrafos constituyen el único fragmento del tratado en que se explicita que uno de los objetivos de la Convención de 1961 es abolir (o prohibir) la práctica tradicional de masticar hoja de coca. Todas las demás alusiones a la fiscalización de la coca en el tratado (por ejemplo, los artículos que tratan sobre el cultivo del arbusto de coca) también se pueden interpretar desde el punto de vista de evitar la producción de cocaína, estableciendo medidas de control sobre la materia prima utilizada para ello. Sólo por este motivo, la petición de Bolivia para eliminar el fragmento en cuestión tiene pleno sentido.

La idea de que era necesario prohibir la masticación de la coca no dejaba de ser muestra de la  actitud colonialista y de desprecio por otras culturas que imperaba en la época en que se negoció el acuerdo de 1961. Cualquier país que ahora esté pensando en expresar sus reparos a la propuesta de enmienda de Bolivia tendrá que cuidar mucho sus argumentos si no quiere dar la impresión de padecer la misma insensibilidad cultural que, a pesar de ser tan habitual hace medio siglo, ahora se considera como algo vergonzoso, por no mencionar que representa una clara violación de los derechos de los pueblos indígenas.

En segundo lugar, al darse cuenta del error que habían cometido con la Convención de 1961 y en un intento por conseguir el reconocimiento legal de los usos tradicionales, Perú y Bolivia negociaron el párrafo 2 del artículo 14 de la Convención de 1988 (justo antes de que finalizara el período de transición que ninguno de los dos países había solicitado), que estipula que las medidas que se adopten “deberán respetar los derechos humanos fundamentales y tendrán debidamente en cuenta los usos tradicionales lícitos, donde al respecto exista la evidencia histórica”. Bolivia también presentó una reserva oficial a la Convención de 1988, en la que subraya que “el ordenamiento jurídico de Bolivia reconoce la naturaleza ancestral del uso lícito de la hoja de coca que para una gran parte de la población de Bolivia se remonta a siglos atrás”.

Sin embargo, el artículo 25 de esa misma convención establecía que sus disposiciones no anulaban ninguna de las obligaciones adoptadas en virtud de anteriores tratados de fiscalización de drogas. Además, la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes (JIFE) apuntaba en su suplemento al informe de 1994, titulado Eficacia de los tratados de fiscalización internacional de drogas:  “Los redactores de la Convención de 1988 reforzaron esa cláusula al disponer en el párrafo 1 del artículo 14 que cualquier medida adoptada para la aplicación de esa Convención no será menos estricta que las normas aplicables (…) conforme a lo dispuesto en anteriores Tratados de fiscalización internacional de drogas”.

De hecho, las negociaciones se estaban desarrollando en dos salas distintas cuando la delegación estadounidense se dio cuenta de que se iba a aprobar el fragmento sobre ‘usos tradicionales lícitos’ en una de ellas, por lo que se apresuraron a incorporar un párrafo anterior en el mismo artículo para neutralizarlo. La ambigüedad jurídica resultante salta a la vista, puesto que los países tienen la doble obligación de prohibir/abolir la masticación de la hoja de coca y, al mismo tiempo, garantizar que todas las medidas respeten los derechos humanos y den debida cuenta de su consumo tradicional lícito.

En tercer lugar, desde febrero de 2009, la coca está consagrada como ‘patrimonio cultural’ en la nueva Constitución boliviana, adoptada mediante referéndum con una clara mayoría del 61 por ciento de los votos (y con una participación en las urnas del 90 por ciento), por lo que el país ya no puede vivir con un tratado internacional que persigue explícitamente acabar con la existencia misma de la coca. Si la enmienda sufre un rechazo, a Bolivia no le quedará otra salida que renunciar a la Convención de 1961 y volver a adherirse a ella con una clara reserva. Añadir una reserva tras adherirse a un tratado es imposible, de forma que habría que empezar por retirarse de él formalmente y, después, volver a firmarlo con una reserva parecida a la introducida en la Convención de 1988. Así pues, intentar primero enmendar el tratado con la aprobación del resto de las partes supone tomarse el derecho internacional en serio. De hecho, y según recomienda la propia JIFE, se trata del camino más correcto desde el punto de vista del procedimiento.

En cuarto lugar, la JIFE ha obligado en cierta medida a Bolivia a dar este paso, ya que la Junta suele apelar insistentemente a La Paz para que prohíba el uso de la hoja de coca, a menudo haciendo alusión al párrafo en cuestión de la Convención de 1961. En su Informe anual de 2005, por ejemplo, la JIFE recordaba a los países que “las medidas de transición relativas al cultivo lícito de arbusto de coca y al consumo lícito de hoja de coca adoptadas con arreglo a la Convención de 1961 dejaron de aplicarse hace mucho tiempo”. 

En el informe siguiente, la Junta advertía claramente a los Gobiernos de Bolivia, Perú y Argentina de que el uso de la hoja de coca infringía la Convención Única de 1961 (Argentina también permite, por decreto, la masticación de la hoja de coca). Así, se solicitó a estos países que modificaran su legislación nacional para que estuviera en sintonía con las convenciones. Bolivia se convirtió incluso en protagonista del apartado ‘Temas especiales’ del Informe anual de 2006: “La situación en Bolivia, país este que durante muchos años no ha actuado en consonancia con las obligaciones que le incumben en virtud de los tratados de fiscalización internacional de drogas, sigue siendo motivo de especial preocupación para la Junta. Bolivia es un gran productor de hoja de coca y su legislación nacional permite el cultivo del arbusto de coca y el consumo de la hoja de coca con fines que no son médicos, lo que es incompatible con las disposiciones de la Convención de 1961”.

Cuando el entonces presidente de la JIFE, el señor Emafo, presentó este informe en una rueda de prensa celebrada en Viena a principios de 2007, dejó bien claro que no aprobaba las intenciones de Bolivia de ‘replantear’ el estatus de la hoja de coca y fomentar sus usos lícitos, una medida que, en su opinión, contravendría las convenciones internacionales sobre fiscalización de drogas. También añadió que, personalmente, consideraba que masticar hoja de coca “no es bueno para la gente que trabaja”, pues al quitarles el hambre les impide “una nutrición apropiada, que es parte de los derechos humanos”.

Tras la conferencia de prensa, el embajador boliviano en Viena declaró que Bolivia había “invitado a la JIFE para una visita en septiembre. Con la posición radical que ha tomado el presidente hacia Bolivia, pone en peligro las buenas relaciones entre La Paz y la Junta (…) Yo no sé si va a ser necesario en estas circunstancias un viaje a Bolivia. No podría entender que aparezca este señor y le diga al presidente: mira, tienes que dejar de masticar”. Dos representantes de la JIFE visitaron finalmente Bolivia en septiembre de 2007, pero la misión no se tradujo en un cambio de postura de la Junta. La respuesta lógica del presidente Evo Morales fue enviar una carta al secretario general de la ONU para solicitar formalmente la enmienda que se está estudiando en estos momentos.

Por último, el procedimiento de enmienda podría servir para que los países empiecen a ‘calentar motores’ en lo que se refiere al estatus de la hoja de coca y sus usos lícitos, ya que deberán definir sus posiciones frente a la solicitud boliviana. El procedimiento no exige que expresen su apoyo explícito a la enmienda; sólo deben pronunciarse si consideran que hay motivos para presentar una objeción formal. Esperamos, de todos modos, que no sea así, pues no hemos encontrado ningún argumento válido para rechazar la propuesta de enmienda.

Si ninguna de las partes se opone a la propuesta de enmienda en los próximos 18 meses, ésta entrará automáticamente en vigor. Sin embargo, en caso de que se presenten objeciones, el ECOSOC deberá decidir, a la luz de los comentarios recibidos, si es necesario convocar una Conferencia de las Partes para negociar la enmienda. Las demás posibilidades son menos evidentes, pero si se presentan pocas objeciones –o si éstas son menores–, el Consejo podría decantarse por aceptar la enmienda, entendiendo que no será aplicable a las partes que la hayan rechazado de forma expresa. En caso de que se envíen objeciones importantes, el Consejo podría decidir rechazar la propuesta de enmienda. Si así fuera, surgiría una controversia que, en última instancia, “será sometida a la Corte Internacional de Justicia” (artículo 48, § 2 de la Convención Única de 1961).

El debate sobre esta cuestión ayudará a preparar el terreno para otro proceso más complicado: ‘desclasificar’ la hoja de coca, eliminándola de la Lista I de la Convención de 1961. Ese procedimiento se pondrá en marcha más adelante, mediante otra notificación oficial de Bolivia al secretario general de la ONU, que deberá pasar por una recomendación del Comité de Expertos en Farmacodependencias de la Organización Mundial de la Salud (OMS) y añadirse a la agenda de la Comisión de Estupefacientes (CND) de la ONU. La CND deberá adoptar la decisión por mayoría, algo improbable antes de 2012. Sólo una vez superado ese segundo proceso, se pondrá fin a los estrictos controles que pesan sobre el uso de la coca en su forma natural y se resolverán, por fin, las ambigüedades jurídicas al respecto.

Martin Jelsma – TNI

Publicaciones del TNI relacionadas con este tema:


Bookmark this at:  
 
< Anterior   Siguiente >